ANALYSE BRASSENS présente un site ami :
Partir un an : les aventures dessinéssinées de Chérie et Chéri
Georges Brassens, Les copains d'abord
La tondue
La Tondue
Dans le même album, de 1964-1965, en pleine période gaullienne, Brassens heurte violemment les sensibilités des résistants de la 25ème heure en chantant cette tondue et "les deux oncles". On le lui reprocha! Cela montre que l'ami Georges loin d'être un gauchiste forcené était plutôt un anar de droite à la manière de Marcel Aymé dont l'univers est voisin.
[contact auteur : Gérard Delmas] - [compléter cette analyse]
La tondue
L'analyse précédente est un peu brutale à mon sens : tous les pacifistes ne sont pas des anars de droites, et tous les gens de gauches n'étaient pas dans la résistance.
De même qu'Auprès de mon arbre ne fait pas de Brassens un militant écologiste, La tondue n'est pas non plus une confession politique.
Brassens refusait de son vivant d'être catalogué politiquement, le respect lui est toujours dû.

[contact auteur : Julien U.] - [compléter cette analyse]
La tondue
L'un des thèmes les plus souvent abordés par Brassens est celui des "imbéciles heureux qui sont nés quelque part". Il semble que Brassens n'aimait pas trop les gens qui accordent de l'importance à la nationalite. Je pense que la morale de la chanson est plutôt à chercher dans cette direction : ce n'est pas un crime d'être allemand, ni de coucher avec l'un d'eux.
Notons aussi le bel hommage aux femmes, à qui Brassens accorde le droit de choisir aussi leurs actes.

[contact auteur : Julien U.] - [compléter cette analyse]
Les mythes humains
Brassens dénonce l'arrogance de la victoire et la revanche facile sur la population civile. Il confesse s'être comporté comme la majorité (torpeur et peur) en détruisant le mythe d'héroïsme, au moins pour sa propre personne.
Admettre la peur est courageux...

[contact auteur : Ralf Tauchmann] - [compléter cette analyse]
La Tondue
A noter que pendant longtemps on tondait les cheveux des femmes de petite vertu (les prostituées) ou qui se sont déshonorées (qui ont trompé leurs maris ou perdu leur virginité sans être mariées).
[contact auteur : An Braz] - [compléter cette analyse]
01La belle qui couchait avec le roi de Prusse,
Roi de Prusse
Le roi de Prusse, c'est n'importe quel soldat allemand de l'armée d'occupation entre 1940 et 1944 pour qui certaines Françaises, par amour ou intérêt, avaient eu des rapports intimes. Les épurateurs de 1944 qui avaient été prudents vis à vis des militaires montrèrent leur "patriotisme" en tondant ces pauvres filles.
[contact auteur : Gérard Delmas] - [compléter cette analyse]
Travailler pour le roi de Prusse
Linguistiquement, un jeu de mots typique pour Brassens sur l'expression : "Travailler pour le roi de Prusse, pour un profit nul" (Nouveau Petit Robert)
[contact auteur : Ralf Tauchmann] - [compléter cette analyse]
02Avec le roi de Prusse,
03À qui l'on a tondu le crâne rasibus,
04Le crâne rasibus,
 
05Son penchant prononcé pour les "ich liebe dich ",
Ich liebe dich
Pour les non-germanistes : "je t'aime" en allemand.
[contact auteur : Gérard Delmas] - [compléter cette analyse]
06Pour les "ich liebe dich ",
07Lui valut de porter quelques cheveux postiches,
08Quelques cheveux postiches.
 
09Les braves sans-culottes, et les bonnets phrygiens,
Sans culottes
Pour aggraver son cas, Brassens met dans le même sac les épurateurs de 1944 et les révolutionnaires de 1789-1793. On comprend que les grandes âmes de gauche aient un peu couiné!
[contact auteur : Gérard Delmas] - [compléter cette analyse]
Sans culottes
L'analyse précédente me semble un peu rapide. Les "braves sans culottes" désignent à mon avis les gens d'aujourd'hui qui utilisent la révolution française pour proclamer leur patriotisme (et se réclamer de leurs ancêtres si braves), et non pas les révolutionnaires eux-mêmes.
[contact auteur : Julien U.] - [compléter cette analyse]
Braves
Utilisé ironiquement comme dans La mauvaise réputation avec ce terrible Braves gens, braves gens. Ici, ce seraient Les patriotes se considérant comme tels.
[contact auteur : Pol Thomas] - [compléter cette analyse]
Complément
Même utilisation ironique de l'adjectif dans La mauvaise herbe :
"Je suis d'La mauvaise herbe
Braves gens, braves gens
C'est pas moi qu'on rumine et c'est pas moi qu'on met en gerbe
"

[contact auteur : Mathieu Rasoli]
10Et les bonnets phrygiens,
Bonnet phrygien
Le bonnet phrygien est une coiffe symbolisant la liberté.
Il était originairement porté dans l'Antiquité par les habitants de Phrygie. Il était utilisé dans la Rome antique par les esclaves affranchis.
Aux États-Unis, il a été un symbole de liberté pendant la guerre d'indépendance. Il est toujours présent sur de drapeau de l'état de New York.
En France, le bonnet rouge apparaît au début de l'été 1791, comme symbole de la Liberté retrouvée et du civisme. Le bonnet phrygien est un symbole de la révolution, il coiffe notamment Marianne, la figure allégorique de la République. [wikipedia]

[contact auteur : Paul P.] - [compléter cette analyse]
Complément
Il est vraisemblable que "les bonnets phrygiens", plus encore que "les (braves) sans-culottes" désignent, comme le dit Gérard D., "les résistants de la 25e heure" ou de "l'heure H + 1" : ceux qui, dès la Libération, ont échangé leur béret de milicien pour le bonnet républicain.
[contact auteur : Dominique Chailley]
11Ont livré sa crinière à un tondeur de chiens,
12À un tondeur de chiens.
 
13J'aurais dû prendre un peu parti pour sa toison,
14Parti pour sa toison,
15J'aurais dû dire un mot pour sauver son chignon,
16Pour sauver son chignon,
 
17Mais je n'ai pas bougé du fond de ma torpeur,
Torpeur
C'est un état voisin de la somnolence. Brassens constate que son attitude pendant l'occupation et ensuite la libération n'a pas été héroïque. Ce qui est remarquable, c'est qu'il le confesse.
[contact auteur : Gérard Delmas] - [compléter cette analyse]
Rectification
Pour l'anecdote, Brassens était prisonnier en Allemagne dans un camp de travail (STO) pendant la guerre...
[contact auteur : Julien U.] - [compléter cette analyse]
Camp de travail en Allemagne
Camp de travail qu'il a déserté lors d'une permission pour trouver refuge chez sa tante à Paris, puis chez Jeanne.
[contact auteur : Thibault M.] - [compléter cette analyse]
18Du fond de ma torpeur.
19Les coupeurs de cheveux en quatre m'ont fait peur,
Coupeurs de cheveux en quatre
Couper les cheveux en quatre signifie chercher excessivement tous les petits détails. Ici bien entendu, l'expression souligne le fait qu'après La guerre on désignait des coupables pour des détails.
Le chiffre 4 représente chez Brassens la totalité (voir Le pluriel, Les quatre bacheliers, La route aux 4 chansons). L'expression signifie donc aussi que la belle est totalement tondue. Joli double sens.

[contact auteur : Julien U.] - [compléter cette analyse]
La peur
Mon âge m'a hélas permis, 10 ans avant de découvrir Brassens, d'assister à la tonte en Août 1944 dans la région parisienne, de quelques femmes qui avaient eu le tort de coucher avec le roi de Prusse. Mon père m'emmenait ce jour sur le porte-bagages de sa bicyclette chez notre médecin afin de me soigner une méchante entaille au pied. La foule amassée sur la place du marché local força mon père à mettre pied à terre. Et je vis, du haut de mes 5 ans, ce spectacle immonde qui, à jamais, est gravé dans mes souvenirs. La bestialité du genre humain m'est alors apparue. J'ai eu très peur de "ces coupeurs de cheveux en quatre" et mon père aussi je pense, lequel n'est pas sorti du fond de sa torpeur. Qui d'autre aurait pu y réussir...
[contact auteur : Michel P.] - [compléter cette analyse]
Complément
Par le jeu (si l'on ose dire) de la surenchère en cette période de règlements de comptes sommaires, il est probable que qui aurait pris, sur le fait, la défense d'une de ces femmes aurait été illico arrêté non pas comme suspect mais comme complice. La peur s'en trouve d'autant plus pardonnable. L'accroche-coeur mis à la boutonnière, même si c'est un peu plus tard, en acquiert presque la valeur d'un acte de courage.
[contact auteur : Dominique Chailley]
Bénabar et Jean Rochefort
Sur un plateau télévisé, Jean Rochefort remerciait Bénabar d'avoir écrit dans Je suis de celles : Et les autres filles, perfides petites saintes, à une autre époque m'auraient tondu les cheveux. Car lui aussi, étant jeune, a assisté à ce sinistre spectacle et n'a pas osé prendre parti pour sa toison. Il faut dire qu'il n'avait que dix ans et que c'était la première fois qu'il voyait une femme nue.
[contact auteur : Pol Thomas] - [compléter cette analyse]
20En quatre m'ont fait peur.
 
21Quand, pire qu'une brosse, elle eut été tondue,
22Elle eut été tondue,
23J'ai dit : " C'est malheureux, ces accroch'-coeur perdus,
24Ces accroch'-coeur perdus. "
Le service de publication est momentanément désactivé, sans doute à cause d'une trop longue liste d'analyses en attente de modération.
Merci de votre compréhension.
 
25Et, ramassant l'un d'eux qui traînait dans l'ornière,
26Qui traînait dans l'ornière,
27Je l'ai, comme une fleur, mis à ma boutonnière,
Pacifisme anar
Romantisme courageux, il faut le dire, provocateur, tout simplement anarchiste, qui se fout des moutons et ose montrer à tous sa solidarité en accrochant sur lui ces accroche-coeurs perdus.
De plus, la fleur est le symbole du pacifisme.

[contact auteur : Paul P.] - [compléter cette analyse]
28Mis à ma boutonnière.
Croix de guerre
Brassens disait souvent qu il n'avait -heureusement- pas de croix de guerre. La fleur ainsi agrafée pourrait symboliquement et ironiquement remplacer cette croix de guerre.
[contact auteur : Paul P.] - [compléter cette analyse]
Complément
Qui donc a dit : "Ce n'est pas tout de n'avoir pas la Légion d'Honneur : encore faut-il ne pas l'avoir méritée" ?
[contact auteur : Dominique Chailley]
Complément
Ne pas l'avoir méritée: la question posée par le commentateur précédent fait peut-être référence à la déclaration d'Erik Satie quand Ravel a refusé La Légion d'Honneur en 1920:
"Monsieur Ravel refuse La Légion d'Honneur, mais toute son oeuvre l'accepte."
L'oeuvre de Brassens, quant à elle, a toujours refusé obstinément les honneurs (voir par exemple Le petit joueur de flûtiau ou La Légion d'Honneur).

[contact auteur : Didier Bergeret]
 
29En me voyant partir arborant mon toupet,
Toupet
Deux sens à ce terme :
1. touffe de cheveux
2. hardiesse, aplomb
Le jeu de mot est clair...

[contact auteur : Julien U.] - [compléter cette analyse]
30Arborant mon toupet,
31Tous ces coupeurs de natt's m'ont pris pour un suspect,
Revendication féministe
Il faut souligner le parti pris féministe ici, à travers l'opposition Masculin (coupeurs)/ Féminin (nattes), ainsi que l'acte de virilité machiste que représente le fait de couper les cheveux d'une femme (voir l'ouvrage génial de Fabrice Virgili, La France Virile, Bibliothèque Payot)
[contact auteur : Paul P.] - [compléter cette analyse]
32M'ont pris pour un suspect.
 
33Comme de la patrie je ne mérite guère,
34Je ne mérite guère,
35J'ai pas la Croix d'Honneur, j'ai pas la Croix de Guerre,
36J'ai pas la Croix de Guerre,
 
37Et je n'en souffre pas avec trop de rigueur,
38Avec trop de rigueur.
39J'ai ma rosette à moi : c'est un accroche-coeur,
Rosette
Dans le Littré, le mot "rosette" a aussi la signification d'un insigne que les officiers de la Légion d'honneur portent au dessus de la croix ou à leur boutonnière.
[contact auteur : Daniel Benaim] - [compléter cette analyse]
Complément
La rosette, qui indique le grade d'officier, existe dans tous les ordres français qui comportent ce grade (Mérite, Palmes académiques, etc.). Seule sa couleur change, qui suit celle du ruban de l'ordre considéré.
[contact auteur : Dominique Chailley]
40C'est un accroche-coeur.

Georges Brassens