ANALYSE BRASSENS présente un site ami :
Partir un an : les aventures dessinéssinées de Chérie et Chéri
Georges Brassens, Hors album
Jeanne Martin
01La petite presqu'île
02Où jadis, bien tranquille,
03Moi je suis né natif
Moi je - né natif
Ce double pléonasme, c'est la "couillonnade" dont GB s'excuse au vers suivant.
[contact auteur : Dominique Chailley] - [compléter cette analyse]
04— Soit dit sans couillonnade —
05Avait le nom d'un ad-
06Jectif démonstratif.
Sète
Jusqu'au début des années 1930, "Sète" s'écrivait "Cette".
[contact auteur : Alex L.] - [compléter cette analyse]
 
07Moi, personnellement
08Que je meur' si je mens
09Ça m'était bien égal ;
10J'étais pas chatouillé,
11J'étais pas humilié
12Dans mon honneur local.
 
13Mais voyant d' l'infamie
Le service de publication est momentanément désactivé, sans doute à cause d'une trop longue liste d'analyses en attente de modération.
Merci de votre compréhension.
14Dans cette homonymie,
15Des bougres s'en sont plaints
16Tellement que bientôt
17On a changé l'ortho-
18Graph' du nom du pat'lin.
 
19Et j'eus ma première tristesse d'Olympio,
Tristesse d'Olympio
Célèbre poème de Victor Hugo, dans Les rayons et les ombres, dont le thème est la nostalgie.
[contact auteur : Dominique Chailley] - [compléter cette analyse]
20Déférence gardée envers le père Hugo.
 
21Si faire se peut
22Attendez un peu,
23Messieurs les édiles,
24Que l'on soit passé
25Pour débaptiser
26Nos petites villes.
 
27La chère vieille rue
28Où mon père avait cru
29On-ne-peut-plus propice
30D'aller construire sa
31Petite maison s'a-
32Ppelait rue de l'hospice.
Rue de l'hospice
Brassens est né au 54, rue de l'Hospice (le 22/10/1921)
[contact auteur : B E.] - [compléter cette analyse]
 
33Se mettre en quête d'un
34Nom d' rue plus opportun
35Ne se concevait pas.
36On n' pouvait trouver mieux
37Vu qu'un asile de vieux
38Florissait dans le bas.
Flori-bas
Peut-être est-ce voulu, comme antithèse de Florimont, l'asile des jeunes?
[contact auteur : Dominique Chailley] - [compléter cette analyse]
 
39Les Anciens Combattants,
40Tous comme un seul, sortant
41De leurs vieux trous d'obus,
42Firent tant qu'à la fin
43La rue d' l'hospic' devint
44La rue Henri Barbusse.
Rue Henri Barbusse
Et depuis, la partie de la rue où se situe la maison natale de Brassens s'appelle tout simplement la "rue Georges Brassens"
[contact auteur : Florent N.] - [compléter cette analyse]
 
45Et j'eus ma deuxième tristesse d'Olympio,
46Déférence gardée envers le père Hugo.
 
47Si faire se peut
48Attendez un peu,
49Héros incongrus,
50Que l'on soit passé
51Pour débaptiser
52Nos petites rues.
 
53Moi, la première à qui
54Mon cœur fut tout acquis
55S'app'lait Jeanne Martin,
56Patronyme qui fait
57Pas tellement d'effet
58Dans le Bottin mondain.
Bottin
Le bottin, c'est effectivement un synonyme pour "annuaire téléphonique", mais d'un type particulier. Le mot vient de Sébastien Bottin, prêtre, puis secrétaire général de préfecture, qui publia L'Almanach du Commerce de Paris.
Un bottin groupe les abonnés par catégories professionnelles. Par extension, on appelle aussi bottin, des annuaires très spécialisés: bottin mondain, bottin de l'automobile, etc.

[contact auteur : Dorin P.] - [compléter cette analyse]
Complément
"Bottin" est devenu le nom d'une maison d'édition, comme Larousse. Ses publications n'ont pas grand chose à voir avec un annuaire du téléphone, lequel n'existait d'ailleurs sans doute pas du temps des premières éditions. Le "Bottain mondain" est l'une des plus anciennes et connues publications de Bottin : ne s'y trouvent que les familles de la "haute société" : noblesses diverses (vraies ou fausses), hommes politiques, chevaliers d'industrie, notabilités du monde des arts et du spectacle et dignitaires d'ordres en tous genres. On ne peut y figurer sans en avoir été sollicité.
[contact auteur : Dominique Chailley]
 
59Mais moi j'aimais comme un
60Fou ce nom si commun,
61N'en déplaise aux minus.
62D'ailleurs, de parti pris,
63Celle que je chéris,
64S'appell' toujours Vénus.
 
65Hélas un béotien
Béotiens
La Béotie est une région de Grèce centrale, les Béotiens ses habitants que leurs voisins Athéniens considéraient comme des barbares sans goût et sans éducation. De cette période est resté un nom commun désignant une personne peu cultivée et peu raffinée.
Il est amusant de voir que les artistes du label B.O.S.S., Joey STARR en tête, se désignent eux-mêmes comme étant des "B.O.S.S.iens" (prononcez béotien) - ce qui soit dit en passant leur va très bien.

[contact auteur : Susokary Susokary] - [compléter cette analyse]
66À la place du sien
67Lui proposa son blase
68Fameux dans l'épicerie
69Et cette renchérie
Cette renchérie
Amusement de GB : cette pauvre chérie a, par son mariage, gagné une plus-value aux yeux de son milieu d'origine : elle a, en quelque sorte, renchéri, un peu comme Le Père Noël et la petite fille.
[contact auteur : Dominique Chailley] - [compléter cette analyse]
70Refusa pas, hélas !
 
71Et j'eus ma troisième tristesse d'Olympio,
Troisième
On peut lire, dans le livret accompagnant le disque de Maxime, que Brassens n'a pas écrit "troisième" mais :c"Ma dernière tristesse d'Olympio"c. Je ne comprends pas pourquoi en 82 dans l'album de Bertola troisième a remplacé dernière. S'il s'agit de la "troisième" tristesse, d'autres suivront ; alors que si c'est la "dernière" le sens de la chanson tombe dans ce mot.
[contact auteur : B E.] - [compléter cette analyse]
72Déférence gardée envers le père Hugo.
 
73Si faire se peut
74Attendez un peu
75— Cinq minutes, non? —
76Gentes fiancées,
77Que l'on soit passé
78Pour changer de nom.

Georges Brassens