ANALYSE BRASSENS présente un site ami :
Partir un an : les aventures dessinéssinées de Chérie et Chéri
Georges Brassens, Le mécréant
Le temps passé
Pour Juliette Gréco?
Sur le DVD, Brassens au début de sa carrière (dans un esprit d'espiègle de mauvais garçon, se moquant sans doute de son interlocuteur qui reste invisible) prétend avoir écrit cette chanson pour Juliette Gréco. On s'imagine mal Juliette Gréco chantant cette chanson...
[contact auteur : Ralf Tauchmann] - [compléter cette analyse]
Complément
...pourtant, Juliette Gréco, toujours vêtue de noir, faisait partie de ces artistes dont Brassens se moque dans sa chanson Les croque-morts améliorés. Il n'est pas impossible que ce soit d'elle qu'il se moque, donc, ou encore qu'il lui fasse un appel du pied. Gréco a, en effet, toujours eu le talent de s'approprier les textes qu'elle chante, et Le temps passé est un thème qu'on retrouve souvent dans les chansons qu'elle choisit d'interpréter (Si tu t'imagines, Les Feuilles Mortes, etc.).
[contact auteur : Henri T.]
01Dans les comptes d'apothicaire,
Les comptes d'apothicaire
Faire des comptes d'apothicaire signifie généralement calculer au prix le plus serré, et l'expression s'associe à l’avarice, la radinerie ou l’âpre marchandage, du fait que les apothicaires mesuraient avec précision les doses de leurs savantes préparations. Or, à l’origine, les « comptes d’apothicaire » désignent des prix exagérés, tout simplement parce que les apothicaires avaient tendance à rajouter moult produits et donc à compliquer leurs préparations guérisseuses. Faire des comptes d’apothicaire, cela signifie compliquer une tâche pourtant simple au départ. La confusion avec le marchandage est donc en partie justifiée, mais pas celle avec l’avarice.
[contact auteur] - [compléter cette analyse]
Complément
L'apothicaire était aussi appelé "potard', car il manipulait des pots.
[contact auteur : Michel Cancy]
02Vingt ans, c'est un' somm' de bonheur.
03Mes vingt ans sont morts à la guerre,
04De l'autr' côté du champ d'honneur.
05Si j' connus un temps de chien, certes,
06C'est bien le temps de mes vingt ans !
07Cependant, je pleure sa perte,
08Il est mort, c'était le bon temps !
 
09Il est toujours joli, le temps passé.
10Un' fois qu'ils ont cassé leur pipe,
11On pardonne à tous ceux qui nous ont offensés :
On pardonne à tous ceux qui nous ont offensés
évidemment reprise du "Notre Père" qui a au moins l'avantage par rapport à la traduction liturgique officielle de ne pas s'empêtrer dans un pléonasme ridicule : "comme nous pardonnons aussi à ceux qui nous ont offensés", que tout le monde déplore puisqu'il ne se trouve pas dans l'évangile de St Matthieu mais que personne ne change...
[contact auteur : Martineau Roger] - [compléter cette analyse]
12Les morts sont tous de braves types.
Les morts sont tous de braves types
Voilà une expression pratiquement devenue proverbiale.
[contact auteur : Martineau Roger] - [compléter cette analyse]
 
13Dans ta petit' mémoire de lièvre,
Mémoire de lièvre
La première édition du Dictionnaire de l'Académie Française (1694) note :
On dit qu'un homme a une mémoire de lièvre pour dire qu'il n'a point de mémoire et qu'une chose lui en fait aisément oublier une autre

[contact auteur] - [compléter cette analyse]
14Bécassine, il t'est souvenu
15De notre amour du coin des lèvres,
16Amour nul et non avenu,
Nul et non avenu
"Non avenu" est une expression que l'on trouve encore quelquefois dans les jugements, le plus souvent sous la forme tautologique "nul et non avenu", pour exprimer qu'un acte annulé n'a pas plus d'effet que s'il n'avait jamais existé."
Dictionnaire de droit privé

[contact auteur : Martineau Roger] - [compléter cette analyse]
17Amour d'un sou qui n'allait, certes,
18Guèr' plus loin que le bout d' son lit.
19Cependant, nous pleurons sa perte,
20Il est mort, il est embelli !
 
21Il est toujours joli, le temps passé.
22Un' fois qu'ils ont cassé leur pipe,
23On pardonne à tous ceux qui nous ont offensés :
24Les morts sont tous de braves types.
 
25J'ai mis ma tenue la plus sombre
26Et mon masque d'enterrement,
27Pour conduire au royaum' des ombres
28Un paquet de vieux ossements.
29La terr' n'a jamais produit, certes,
30De canaille plus consommée,
31Cependant, nous pleurons sa perte,
32Elle est morte, elle est embaumée !
 
33Il est toujours joli, le temps passé.
34Un' fois qu'ils ont cassé leur pipe,
35On pardonne à tous ceux qui nous ont offensés :
36Les morts sont tous de braves types.

Georges Brassens